Pair of Vintage Old School Fru
Home

Инструкция По Проведению Мероприятий На Время Грозы

ИНСТРУКЦИЯ О МЕРАХ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ.

-во время грозы; 2.5 Во время проверки исправности и устойчивости стремянок и лестниц в достаточности освещения мести предстоящего проведения работ. 3. обстановку (составить схемы, провести другие мероприятия).

инструкция по проведению мероприятий на время грозы

ТРЕБОВАНИЯ К ПРОВЕДЕНИЮ ОПЕРАЦИЙ ПО ПРИЕМУ, ХРАНЕНИЮ И Приложение 7 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ ГЕРМЕТИЧНОСТИ. подготовительных мероприятий, состав и последовательность операций. ЛВЖ и ГЖ из резервуаров и измерять уровень нефтепродуктов во время грозы.

К проведению измерений и испытаний электрооборудования следует выполнять следующие организационные и техни-ческие мероприятия. в следующих случаях: в период приближения или во время грозы и дождя. 10.6.

инструкция по проведению мероприятий на время грозы

Наименование организации ИНСТРУКЦИИЯ № ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ПЕРСОНАЛА ПРИ РАБОТЕ В ОЗДОРОВИТЕЛЬНОМ ЛАГЕРЕ И ПРОФИЛАКТИКЕ ДЕТСКОГО ТРАВМАТИЗМА г. 2002 г СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДАЮ Председатель профкома Начальник оздоровительного лагеря «____»________________ 2002_г. « ____»___________________2002 г Протокол № ИНСТРУКЦИЯ № ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ПЕРСОНАЛА ПРИ РАБОТЕ В ОЗДОРОВИТЕЛЬНОМ ЛАГЕРЕ И ПРОФИЛАКТИКЕ ДЕТСКОГО ТРАВМАТИЗМА 1. Общие требования безопасности К самостоятельной работе в оздоровительном лагере допускаются лица, прошедшие: вводный инструктаж; инструктаж по пожарной безопасности; первичный инструктаж на рабочем месте; обучение безопасным методам и приемам труда не менее чем по 10 часовой программе (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности - 20 часовой программе); инструктаж по электробезопасности на рабочем месте и проверку усвоения его содержания. Для работы в оздоровительном лагере могут быть приняты лица, не имеющие медицинских противопоказаний и имеющие санитарную книжку. Персонал при работе в оздоровительном лагере должен проходить: повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца; внеплановый инструктаж: при нарушениях инструкций по охране труда, при авариях и несчастном случае, диспансерный медицинский осмотр согласно приказу Минздрава Р Ф № 90 от 14.03.1996 г Персонал при работе в оздоровительном лагере обязан: соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные в лагере; соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности; соблюдать требования к эксплуатации оборудования; использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты. Персонал при работе в оздоровительном лагере должен: уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае; знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара; выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения начальника лагеря; во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе; содержать рабочее место в чистоте и порядке. Персонал при работе в оздоровительном лагере должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок. При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить начальнику лагеря. приступить к работе можно только с его разрешения после устранения всех недостатков. При обнаружении загорания или в случае пожара: отключить оборудование; сообщить в пожарную охрану и администрации; организовать эвакуацию детей; приступить к тушению пожара имеющимися в лагере первичными средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности. При угрозе жизни - покинуть помещение. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся начальнику лагеря, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, рабочий несет ответственность согласно действующему законодательству. 2. Требования безопасности перед началом работы Осмотреть спецодежду и другие средства индивидуальной защиты, надеть исправную спецодежду. Осмотреть рабочее место (рабочее место работника оздоровительного лагеря согласно штатному расписанию). Убедиться в том, что оно достаточно освещено, что полы и покрытия чисты, не имеют выбоин, проходы и проезды не загромождены посторонними предметами. Принять меры к их устранению. Полы, имеющие выбоины, должны быть отремонтированы. При невозможности быстрого устранения выбоин закрыть их в местах прохода людей и проезда механизированного транспорта листовым металлом толщиной не менее 6 мм. Остальные выбоины оградить до их устранения. Проверить наличие урн для сбора мусора и специальных металлических ящиков. Проверить наличие и исправность противопожарных средств. При обнаружении каких-либо недостатков принять меры к их устранению. 3. Требования безопасности во время работы Требования к зданиям и сооружениям: -все детские спальные корпуса, обеденный зал, кухня, изолятор, комната дежурного душевые и раздевалка, сушилки, игротека, библиотека, клуб, туалеты, помещения кружков должны иметь ровные, крепкие полы, гладкие стены, легко открывающие двери и окна, стекла не должны иметь трещин. -здания и сооружения не должны оторванных или плохо прикрепленных досок обшивки, не закрепленных кусков железа, шифера и других предметов, которые под действием сильного ветра могут оторваться и упасть с высоты. -внутри зданий, сооружений должна быть исправная электропроводка, электропатроны, электровыключатели. Установка штепсельных розеток в спальных комнатах не допускается. За каждое здание приказом должно быть назначено ответственное лицо. Требования к работе пищеблока: -для исключения персонала от поражения электротоком, все металлические части электрооборудования должны быть заземлены (картофелечистка, хлеборезка, мясорубка); -до открытия оздоровительного лагеря должна быть проведена инструментальная проверка сопротивления изоляции электрооборудования, сопротивления изоляции заземления, грозозащиты с составлением специального акта; -весь персонал должен быть проинструктирован на 1-ю группу по электробезопасности. Требования при эксплуатации электрооборудования: -все электрораспределительные щиты, щитки должны быть закрыты на ключ .Запрещается детям пользоваться электроинструментом более 36 вольт, входить в хлеборезку, кухню и другие служебные помещения, находится вблизи погрузки и разгрузки продуктов, белья, посуды, оборудования, пищевых отходов; -глажение одежды детьми производить по графику, составленному начальником оздоровительного лагеря (утром и вечером), электроутюгом только в гладильной комнате и в присутствии вожатого, воспитателя с обязательной проверкой исправности электропитания, проводки, электроутюга; -после глажения все розетки должны быть отключены общим рубильником, которрый находиться в закрываемом помещении. Требования к эксплуатации прачечной и душевых комнат: -стиральные машины в прачечной должны иметь видимое заземление, оборудование должно быть выполнено во влагонепроницаемом исполнении, выключатели должны быть в другом сухом помещении; -в душевых комнатах должны быть всегда краны в исправном состоянии, на полу должны быть резиновые коврики или деревянные решетки. -во время купания детей в душе, присутствие медработника, воспитателя отряда обязательно. Меры безопасности при купании детей в бассейне: -купание детей в бассейне проводится по согласованию с врачом оздоровительного лагеря, который проводит осмотр детей перед купанием и определяет время пребывания в воде и получения солнечных ванн. Инструктор по плаванию определяет порядок купания, подачу сигналов. Не разрешается купание натощак, вскоре после еды и физических упраднений с большой мышечной нагрузкой; -купание детей в бассейне проводится в присутствии начальника оздоровительного лагеря или воспитателя, медработников, инструкторов по физкультуре и плаванию. Рядом с бассейном должны находиться спасательные средства и сумка первой помощи; -воспитатель заранее выявляет детей, не умеющих плавать; -разрешается пребывание в воде не более одной группы (10 детей). Один вожатый находится в бассейне, другой наблюдает за купающимися детьми с борта бассейна. Дети во время купания обязаны точно и быстро выполнять все распоряжения и указания взрослых. Перед входом и выходом из воды, ответственные лица проверяют наличие детей; -обучение детей плаванию проводится инструктором по плаванию; -в походах и экскурсиях купать детей запрещается, запрещается перевоз детей на любых плавсредствах. Меры безопасности при проведении общественно-полезного труда: -все общественно-полезные работы на территории оздоровительного лагеря проводятся под руководством вожатого (воспитателя), а на полях совхозов, колхозов под руководством работника этой организации, с проведением инструктажа по безопасным методам труда и записью в журнале инструктажа на рабочем месте; -при уборке помещений детям запрещается мыть окна, плафоны, убирать санузлы, умывальные комнаты, убирать и вывозить нечистоты. Категорически запрещается детям переносить тяжести, пользоваться химикатами и ядохимикатами. Дети не должны привлекаться к приготовлению пищи, чистке вареных овощей, мытью посуды. 3.7. Меры безопасности при работе в технических кружках; -перед началом работ в кружках руководитель кружка должен провести инструктаж по охране труда на рабочем месте, по обращению с инструментом, материалами, показывает безопасные приемы труда. 3.8. Безопасность детей при грозе: -при грозе следует избегать прикосновения к электрическим приборам; -рекомендуется перед грозой закрыть окна, форточки, двери- во избежание проникновения в помещение шаровой молнии; -постоянно следить завхозу оздоровительного лагеря, чтобы ветки деревьев не касались кровли, стен; -во время грозы не следует находиться на высоком открытом месте, вблизи грозащитных устройств, линий электропередач и связи, стоять под одинокими деревьями, спускаться к рекам, купаться в бассейне. Рекомендуется укрыться в небольших углублениях, вблизи больших камней. При отсутствии подходящих мест для укрытия, лучше переждать грозу присев к земле. 3.9. Проведение спортивных мероприятий. -занятия в спортивных секциях согласовывается с врачом оздоровительного лагеря. Ответственность за подготовку мест для спортивных занятий и спортивно-массовых мероприятий возлагается на инструктора по физкультуре и инструктора по плаванию; -к руководству спортивными секциями допускаются воспитатели, вожатые, имеющие соответствующую подготовку. При проведении спортивных занятий, тренировок и соревнований инструктор по физкультуре, вожатые, воспитатели обязаны обеспечить полную исправность спортивного инвентаря, оборудования, страховку при занятиях на гимнастических снарядах. Присутствие медицинского работника на всех спортивных соревнованиях –обязательно; -во время отрядных спортивных мероприятий все дети должны находится вместе с вожатым (воспитателем) на участке оздоровительного лагеря и в помещении, где проводится данное мероприятие. Присутствие воспитателя на утренней зарядке обязательно; -при проведении тренировок сборных команд дружины вожатый должен пнередать участников из своего отряда работнику лагеря- ответственному за этот сбор; -во время массовых мероприятий (спартакиады, водные праздники., концерты ) с детьми обязательно должен находиться начальник оздоровительного лагеря, старший вожатый, медработники. Лица, ответственные за проведение массовых мероприятий , обеспечивают полный порядок, исключающий несчастные случаи; -категорически запрещается разжигать костры, устраивать фейверки, факельные шествия и другие мероприятия, связанные с опасностью возникновения пожара; при проведении военизированных игр»зарница», «Орленок» начальник оздоровительного лагеря издает приказ о характере игры, месте, времени, целях и задачах, назначения ответственного за подготовку и проведение. Составляется план проведения данных мероприятий. План разрабатывается и составляется с учетом безопасных способов и методов ведения игры, не допуская перегрузки детей. Игры с применением противогазов разрешается детям, прошедшим предварительную тренировку. 3.10.Меры безопасности при проведении туристических походов и экскурсий: -туристические походы проводятся с разрешения начальника оздоровительного лагеря; -начальник лагеря издает приказ, в котором указывается список детей, направляемых в поход, время возвращения группы из похода. -путевки отрядов заполняются руководителем похода и заверяется подписями начальника лагеря и врача; -на маршрутной схеме указываются основные основные пункты передвижения группы, места отдыха, источники пользования питьевой водой. В поход допускаются только здоровые дети; -в походном отряде на каждые 15 дней назначается приказом руководитель, который несет полную ответственность за здоровье и жизнь детей; -руководитель похода лично изучает маршрут, организует тренировки его участников, обучает ребят ориентированию на местности, знакомит их с ядовитыми грибами, учит ставить палатки, распределяет обязанности среди участников; -во избежание от перегрева форма участников должна быть светлой; -при неблагоприятных условиях , возникших во время похода, руководитель похода совместно с врачом обязан прекратить движение по маршруту и возвратиться в лагерь; -при несчастных случаях и внезапных заболеваниях во время похода руководитель похода и медработник, оказав первую медицинскую помощь, обязаны доставить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение и сообщить в лагерь; -в походах категорически запрещается движение детей по местам опасным для жизни (броды, крутые склоны, обвалы). Во время привалов, не допускается удаление детей от места привала, после привала обязательно проверяется наличие детей; -движение отрядов детей по шоссе только организованными отрядами, во главе и в конце колонны должны идти взрослые; 3.11. Требования безопасности в последние дни пребывания в оздоровительном лагере и при отъезде детей. -в период окончания смен 9 разъезда), как правило, чаще всего встречаются нарушения дисциплины среди детей, невыполнение ими режимных моментов и, как следствие, учащение случаев травматизма и заболеваемости; -с целью недопущения такого положения, медицинский и обслуживающий персонал оздоровительного лагеря обязаны особенно внимательно следить за выполнением режимных моментов, вплоть до организации дежурств в оздоровительном лагере; -готовые к отъезду дети подходят на посадку к автобусам организованно и с разрешения водителя автобуса производят посадку в автобусы. После посадки воспитатель обязан проверить наличие детей и убедившись, что все дети на месте, дать разрешение водителю автобуса начать движение. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях 4.1. Каждый работник оздоровительного лагеря обязан в случае угрозы состоянию здоровья и жизни детей принять меры по устранению опасности , проявив максимум бдительности, в случае обнаружения взрывчатых веществ знать правила обращения с ними, ликвидировать или принять меры по устранению очагов травматизма. 4.3. При возникновении пожара немедленно вызвать пожарную охрану по телефону 01, удалить в безопасное место детей и по возможности горючие вещества, приступить к тушению огня имеющимися первичными средствами пожаротушения. О пожаре поставить в известность начальника оздоровительного лагеря. 4.4. Оказать доврачебную помощь пострадавшим при получении травмы и вызвать скорую медицинскую помощь или отправить пострадавшего в медпункт, поставить в известность руководителя. 5. Требования безопасности по окончании мероприятий. 5.1. Привести в порядок рабочее место. 5.2. Места производства работ должны быть подвергнуты тщательной очистке, мойке. Вымыть лицо и руки. 5.4. Пересчитать детей, участвующих в мероприятии. Инструкцию составил: Руководитель подразделения Согласовано: Инженер по охране труда

-во время грозы не следует находиться на высоком открытом месте, вблизи Лица, ответственные за проведение массовых мероприятий.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время следует выполнять следующие организационные и технические мероприятия. Проводить испытания и измерения вне помещений при грозе, тумане или.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ КЛАДОВЩИКА

инструкция по проведению мероприятий на время грозы

Согласно п. 6 ППБ 01-03 Правил пожарной безопасности в Российской Федерации на каждом объекте должны быть разработаны инструкции о мерах пожарной безопасности для каждого взрывопожароопасного и пожароопасного участка (мастерской, цеха и т.п.). Инструкции о мерах пожарной безопасности должны содержать следующие требования: ТРЕБОВАНИЯ К ИНСТРУКЦИЯМ О МЕРАХ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ Инструкции о мерах пожарной безопасности должны разрабатываться на основе правил пожарной безопасности, нормативно-технических, нормативных и других документов, содержащих требования пожарной безопасности, исходя из специфики пожарной опасности зданий, сооружений, технологических процессов, технологического и производственного оборудования. В инструкциях о мерах пожарной безопасности необходимо отражать следующие вопросы: порядок содержания территории, зданий и помещений, в том числе эвакуационных путей; мероприятия по обеспечению пожарной безопасности при проведении технологических процессов, эксплуатации оборудования, производстве пожароопасных работ; порядок и нормы хранения и транспортировки взрывопожароопасных веществ и пожароопасных веществ и материалов; места курения, применения открытого огня и проведения огневых работ; порядок сбора, хранения и удаления горючих веществ и материалов, содержания и хранения спецодежды; предельные показания контрольно-измерительных приборов (манометры, термометры и др.), отклонения от которых могут вызвать пожар или взрыв; обязанности и действия работников при пожаре, в том числе: правила вызова пожарной охраны; порядок аварийной остановки технологического оборудования; порядок отключения вентиляции и электрооборудования; правила применения средств пожаротушения и установок пожарной автоматики; порядок эвакуации горючих веществ и материальных ценностей; порядок осмотра и приведения в пожаровзрывобезопасное состояние всех помещений предприятия (подразделения). Пример оформления инструкции о мерах пожарной безопасности: СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ Начальник ОГПН Петрозаводского Генеральный директор ООО района, полковник "Агрофирма бедный крестьянин" _______________ Н. Н. Петров ___________ Р. А. Несчастный «__»___________________ 2010г. «__»________________ 2010г ИНСТРУКЦИЯ №____ о мерах пожарной безопасности при работе на зерносушильных токах. 1).Порядок содержания территории, зданий и помещений, в том числе эвакуационных путей. 1.1. Территории складов, токов должны своевременно очищаться от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, травы и прочего мусора. 1.2.Горючие отходы, мусор следует собирать на специально выделенных площадках в контейнеры или ящики, а затем вывозить. 1.3. Противопожарные расстояния между зданиями и сооружениями, материалов и оборудования не разрешается использовать под складирование материалов, оборудования и тары, для стоянки транспорта и строительства (установки) зданий и сооружений. 1.4. Дороги, проезды и подъезды к зданиям, сооружениям, открытым складам, наружным пожарным лестницам и водоисточникам, используемым для целей пожаротушения, должны быть всегда свободными для проезда пожарной техники, содержаться в исправном состоянии, а зимой быть очищенными от снега и льда. 1.5. Разведение костров, сжигание отходов и тары не разрешается ближе 50м до зданий и сооружений. Сжигание отходов и тары в специально отведенных для этих целей местах должно производиться под контролем обслуживающего персонала. 1.6. Территории токов должны иметь наружное освещение в темное время суток для быстрого нахождения мест размещения пожарного инвентаря, к входам в здания и сооружения. 1.7.На территориях не разрешается устраивать свалки горючих отходов. 1.8.На территории запрещается курить и пользоваться открытым огнем. 1.9. Не разрешается проводить работы на оборудовании, установках и станках с неисправностями, которые могут привести к пожару, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающих контроль заданных режимов температуры, давления и других, регламентированных условиями безопасности параметров. 1.10. Двери на путях эвакуации должны открываться свободно и по направлению выхода из здания, за исключением дверей, открывание которых не нормируется требованиями нормативных документов по пожарной безопасности. Запоры на дверях эвакуационных выходов должны обеспечивать людям, находящимся внутри здания (сооружения), возможность свободного открывания запоров изнутри без ключа. 2).Мероприятия по обеспечению пожарной безопасности при проведении технологических процессов, эксплуатации оборудования, производстве пожароопасных работ. 2.1.Работа с теплогенераторами. 2.1.1.К работе допускается персонал прошедший инструктажи по охране труда и пожарной безопасности, обучение и проверку знаний по охране труда, стажировку и прошедшие пожарно-технический минимум. 2.1.2.Запрещается эксплуатация теплогенератора, имеющие следующие дефекты: -нарушенную герметичность топливопроводов и арматуры; -неисправность электромагнитного клапана; -неплотные соединения форсунки и дымохода с теплогненратором. 2.1.3.При эксплуатации теплогненратора запрещается: -допускать к работе необученный персонал; -отогревать топливопроводы открытым пламенем; -использовать в качестве топлива бензин или добавлять его в топливо; -работать при неотрегулированной форсунке с ненормальным горением факела; -оставлять теплогенератор без присмотра в ручном режиме; -оборудовать расходный бак стеклянными указателями уровня топлива, а на топливопроводах устанавливать стеклянные отстойники и применять полихлорвиниловые шланги и муфты для соединения теплогенератора с топливной емкостью; -устанавливать сгораемые ограждения около теплогенератора и расходных баков; -производить пуск теплогенератора без продувки воздухом при кратковременной остановке (при горячей камере сгорания); -эксплуатировать теплогенератор при отсутствии стекла в смотровом окне; -удаление сердечников из чехлов электромагнитных клапанов в системе подачи топлива; -эксплуатировать теплогенератор на топливе, имеющем примесь воды; -допускать работу теплогенератора при отсутствии защитной решетки на всасывающем коллекторе. 2.1.4.Пуск, работа и остановка теплогенератора должна производиться при соблюдении следующих мер: -проверить до запуска количество топлива в расходном баке; -перед включением теплогенератора продуть камеру сгорания воздухом; -открыть кран дренажной трубки; -у дренажной трубки установить металлическую емкость с песком; -убедиться наличии искры между электродами; -после подачи топлива отрегулировать процесс горения, добиться получения чистого и яркого пламени. -после окончания работы теплогенератора закрыть топливный кран у бака и кран перед отстойником, продуть теплогенератор с воздухом; -в случае разлива топлива удаление его должно производиться сухим песком с последующей его уборкой 2.1.5.Действие персонала в аварийных ситуациях и при возникновении пожара: -немедленно прекратить подачу топлива, для этого закройте топливные краны; -обесточьте электрооборудование, для этого отключите рубильник; -при возникновении пожара подайте звуковой сигнал и немедленно приступайте к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. -вызовите пожарную охрану. -лицам, получившим травму окажите доврачебную помощь и вызовите скорую медицинскую помощь или немедленно доставьте в ближайшее медицинское учреждение; -сообщите работодателю о происшедших авариях, инцидентах, несчастных случаях, пожарах работодателю. 2.1.6.Порядок включения и отключения теплогенератора. 2.1.6.1.Включение происходит в следующем порядке: -включается электродвигатель форсунки для продувки камеры сгорания; -подается топливо и зажигание; -отключается зажигание (после воспламенения топлива); -включается электродвигатель вентилятора (после прогрева камеры сгорания). 2.1.6.2.Отключение теплогенератора происходит в следующем порядке: -одновременно прекращается подача топлива и отключается электродвигатель форсунки; -отключается электродвигатель вентилятора (после отстывания камеры сгорания); 2.1.7.Запрещается зажигание топлива с помощью факела. Запрещается оставлять теплогенератор без присмотра в работающем состоянии. 2.2.Топка печей: 3.1.1.Перед работ все работники без исключения должны пройти противопожарный инструктаж на рабочих местах. Перед топкой печи проверьте исправность печи и дымоходов. Неисправные печи с неисправными дымоходами топить запрещается. 2.2.2. При эксплуатации печного отопления запрещается: оставлять без присмотра топящиеся печи, а также поручать надзор за ними детям; располагать топливо, другие горючие вещества и материалы на предтопочном листе; применять для розжига печей бензин, керосин, дизельное топливо и другие ЛВЖ и ГЖ; топить углем, коксом и газом печи, не предназначенные для этих видов топлива; производить топку печей во время проведения в помещениях собраний и других массовых мероприятий; использовать вентиляционные и газовые каналы в качестве дымоходов; перекаливать печи. 2.2.3.Топка печей в зданиях и сооружениях должна прекращаться не менее чем за два часа до окончания работы 2.2.4. Зола и шлак, выгребаемые из топок, должны быть пролиты водой и удалены в специально отведенное для них безопасное место. 2.2.5. Расстояние от печей до товаров, стеллажей, витрин, прилавков, шкафов и другого оборудования должно быть не менее 0,7 м, а от топочных отверстий не менее 1,25 м. 2.2.6.На чердаках все дымовые трубы и стены, в которых проходят дымовые каналы, должны быть побелены. 2.2.7.Дымовые трубы котельных установок, работающих на твердом топливе, должны быть оборудованы искрогасителями и очищаться от сажи в соответствии с п.2.1.. 2.2.8.Очищать дымоходы и печи от сажи необходимо перед началом, а также в течение всего отопительного сезона не реже: одного раза в три месяца для отопительных печей; одного раза в два месяца для печей и очагов непрерывного действия; одного раза в месяц для кухонных плит и других печей непрерывной (долговременной) топки. 2.2.8.Печи и другие отопительные приборы должны иметь установленные нормами противопожарные разделки (отступки) от горючих конструкций, а также без прогаров и повреждений предтопочный лист размером не менее 0,5 х 0,7 м (на деревянном или другом полу из горючих материалов). 2.2.9.Перед началом отопительного сезона печи должны быть проверены и отремонтированы. Неисправные печи и другие отопительные приборы к эксплуатации не допускаются. Эксплуатация агрегатов КЗС-20. 3.3.1. Перед началом работы зерноочистительные и молотильные машины должны быть отрегулированы на воздушный режим в аспирационных каналах, обеспечивающий качественную аэродинамическую очистку зерна и исключающий выделение пыли в помещение. Взрыворазрядители машинами должны находиться в исправном рабочем состоянии. 3.3.2. Зерновые шнеки для неочищенного зерна оборудуйте решетками для улавливания крупных примесей и предохранительными клапанами, открывающимися под давлением продукта. Периодически один раз в смену очищайте решетки. 3.3.3. Натягивайте ремни всех клиноременных передач одинаково. Не допускается работа с неполным комплектом клиновых ремней или применение ремней с профилем, не соответствующим профилю канавок шкива. Замена клиновых ремней должна производиться полным комплектом для данной передачи. 3.3.4. До начала уборки урожая все задействованные в ней лица должны пройти противопожарный инструктаж, а уборочные агрегаты и автомобили оснастке первичными средствами пожаротушения (комбайны всех типов и тракторы двумя огнетушителями, двумя штыковыми лопатами и двумя метлами), оборудованы исправными искрогасителями и иметь отрегулированные системы питания, зажигания и смазки. Автомобильный транспорт. 3.4.1.Проверяйте доверенную Вам техники обеспеченность первичными средствами пожаротушения, исправность топливопроводов и бензопроводов, исправность огнетушителей. 3.4.2.Регулярно очищайте от пыли и грязи машины, трактора и другую самоходную машины. 3.4.3.Запрещается въезд на тока с неисправными глушителями, электропроводкой. Эксплуатация газовых котельных. 3.5.1.При эксплуатации газовых котельных должны соблюдаться требования Типовых правил пожарной безопасности для промышленных предприятий. 3.5.2.Ответственность за пожарную безопасность котельных, своевременное выполнение противопожарных мероприятий, содержание в исправном состоянии средств пожаротушения и помещение котельной возлагается на ответственного за газовое хозяйство. 3.5.3.Все операторы должны быть проинструктированы о соблюдении мер пожарной безопасности, ознакомлены с порядком вызова пожарной команды. 3.5.4.Все дороги к котельным, подъезды к водоисточникам и подступы к зданиям необходимо держать свободным. 3.5.5.Все помещения котельной систематически должны очищаться от мусора. 3.5.6.На зимнее время все пожарные гидранты, краны, расположенные вне отапливаемых помещениях должны быть утеплены. 3.5.7.Отогревание водопроводных и других водопроводов должны производиться горячей водой. Применение для этой цели паяльных ламп, факелов и других источников открытого огня не допускаются. 3.5.8.Запрещается в помещении котельной: -пользоваться открытым огнем, курить; -промывать бензином, керосином (и другие легко воспламеняющиеся жидкости и растворители) в незакрытой таре и в количестве, превышающем суточную потребность; -оставлять порожную тару, грязную ветошь; -вешать одежду на провода, рубильники, выключатели, топливопроводы(газопроводы) и рубильники; -оставлять оголенные концы электропроводов; -вешать, оставлять на теплогенераторе одежду и другие горючие предметы; -сушить одежду; 3.5.9.Разлитое масло или ЛВЖ нужно немедленно убрать при помощи песка, которое после удалить из помещения котельной, а также промасленную ветошь и тряпки. 3.5.10.Вентиляционные решетки должны очищаться от грязи и пыли. 3.5.11.Вся внутренняя и наружная элекросеть, и арматура должна содержаться в исправном состоянии и отвечать правилам ПУЭ и ПТБ. Электрощитовые должны быть закрыты на замок, ключ должен находиться у оператора. 4).Порядок и нормы хранения и транспортировки взрывопожароопасных веществ и пожароопасных веществ и материалов; 4.1. Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к перевозке в таре и упаковке, предусмотренных стандартами и техническими условиями на данную продукцию. 4.2.тара и упаковка должны быть прочными, исправными, полностью предотвращать утечку и рассыпание груза, обеспечивать сохранность груза и безопасность перевозки. Материалы, из которых изготовлены тара и упаковка, должны быть инертными по отношению к содержимому. 4.З.При перевозке взрывопожароопасных веществ запрещается: допускать толчки, резкие торможения; транспортировать баллоны с ГГ без предохранительных башмаков; оставлять транспортное средство без присмотра. 4.4. Места погрузки и разгрузки взрывопожароопасных и пожароопасных веществ и материалов должны быть оборудованы: специальными приспособлениями, обеспечивающими безопасные в пожарном отношении условия проведения работ (козлы, стойки, щиты, трапы, носилки и т.п.). При этом для стеклянной тары должны быть предусмотрены тележки или специальные носилки, имеющие гнезда. Допускается переносить стеклянную тару в исправных корзинах с ручками, обеспечивающими возможность перемещения их двумя работающими; средствами пожаротушения и ликвидации аварийных ситуаций; исправным стационарным или временным освещением, соответствующим классу зоны по Правилам устройства электроустановок. 4.5. В местах погрузочно-разгрузочных работ с взрывопожароопасными и пожароопасными грузами не разрешается пользоваться открытым огнем. 4.6. Используемые погрузочно-разгрузочные механизмы должны быть в исправном состоянии. 4.7. Водители и машинисты, ожидающие погрузку или разгрузку, а также во время проведения погрузочно-разгрузочных работ не оставляйте транспортные средства без присмотра. 4.8. При обнаружении повреждений тары (упаковки), рассыпанных или разлитых веществ, следует немедленно удалить поврежденную тару (упаковку), очистить пол и убрать рассыпанные или разлитые взрывопожароопасные и пожароопасные вещества. 4.9. Не разрешается производить погрузочно-разгрузочные работы с взрывопожароопасными и пожароопасными веществами и материалами при работающих двигателях автомобилей, а также во время дождя, если вещества и материалы склонны к самовозгоранию при взаимоде йствии с водой. 4.10. Взрывопожароопасные и пожароопасные грузы в вагонах, контейнерах и кузовах автомобилей следует надежно закреплять с целью исключения их перемещения при движении. 4.11. При проведении технологических операций, связанных с наполнением и сливом ЛВЖ и ГЖ, должны выполняться следующие требования: люки и крышки следует открывать плавно, без рывков и ударов, с применением искробезопасных инструментов. Не разрешается производить погрузочно-разгрузочные работы с емкостями, облитыми ЛВЖ и ГЖ; арматура, шланги, разъемные соединения, защита от статического электричества и т.п. должны быть в исправном техническом состоянии. 4.12. Перед заполнением резервуаров, цистерн, тары и т.п. жидкостью необходимо проверить исправность имеющегося замерного устройства. 4.13. По окончании разгрузки взрывопожароопасных или пожароопасных грузов необходимо осмотреть кузов автомобиля, тщательно собрать и удалить остатки веществ и мусор. 4.14. Выполнение сливоналивных операций во время грозы запрещается. 5).Места курения, применения открытого огня и проведения огневых работ; 5.1.Курить разрешается в специально отведенных оборудованных для этих целяхместах с указательным знаком «место курения». В других местах и на территории курить запрещается. 5.2.Не разрешается курение на территории и в помещениях , складов хранения ЛВЖ, ГЖ и горючих газов (далее — ГГ), взрывопожароопасных и пожароопасных участков, а также в неотведенных для курения местах. 5.3.Огневые работы выполняются по наряду-допуску, с соблюдением правил, ном инструкций по пожарной безопасности. Соблюдение мер безопасности, указанных в наряде-допуске обязательна. 6).Порядок сбора, хранения и удаления горючих веществ и материалов, содержания и хранения спецодежды; 6.1. Использованные обтирочные материалы следует собирать в контейнерах из негорючего материала с закрывающейся крышкой. Периодичность сбора использованных обтирочных материалов должна исключать их накопление на рабочих местах. По окончании рабочей смены содержимое указанных контейнеров должно удаляться за пределы зданий. 6.2. Спецодежда лиц, работающих с маслами, лаками, красками и другими ЛВЖ и ГЖ, должна храниться в подвешенном виде в металлических шкафах, установленных в специально отведенных для этой цели местах 7).Обязанности и действия работников при пожаре, в том числе: 7.1.Лица, уполномоченные владеть, пользоваться или распоряжаться имуществом, руководители и должностные лица организаций, лица, в установленном порядке назначенные ответственными за обеспечение пожарной безопасности, по прибытии к месту пожара должны: 7.1.1.сообщить о возникновении пожара в пожарную охрану, поставить в известность руководство и дежурные службы объекта; 7.2.2.в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасание, используя для этого имеющиеся силы и средства; 7.2.3.проверить включение в работу автоматических систем противопожарной защиты (оповещения людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты); 7.2.4.при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты), остановить работу транспортирующих устройств, агрегатов, аппаратов, перекрыть сырьевые, газовые, паровые и водяные коммуникации, остановить работу систем вентиляции в аварийном и смежном с ним помещениях, выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению развития пожара и задымления поМещений здания; 7.2.5.прекратить все работы в здании (если это допустимо по технологическому процессу производства), кроме работ, связанных с мероприятиями по ликвидации пожара; 7.2.6.удалить за пределы опасной зоны всех работников, не участвующих в тушении пожара; 8.2.7.осуществить общее руководство по тушению пожара (с учетом специфических особенностей объекта) до прибытия подразделения пожарной охраны; 8.2.9.обеспечить соблюдение требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара; 7.2.10.одновременно с тушением пожара организовать эвакуацию и защиту материальных ценностей; 7.2.11.организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара; 7.2.12.сообщать подразделениям пожарной охраны, привлекаемым для тушения пожаров и проведения связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ, сведения о перерабат ываемых или хранящихся на объекте опасных (взрывоопасных), взрывчатых, сильнодействующих ядовитых веществах, необходимые для обеспечения безопасности личного состава. 7.3.По прибытии пожарного подразделения руководитель организации (или лицо, его замещающее) информирует руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений и сооружений, количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых веществ, материалов, изделий и других сведениях, необходимых для успешной ликвидации пожара, а также организовывает привлечение сил и средств объекта к осуществлению необходимых мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития. 8).Правила вызова пожарной охраны; 7.1. Каждый работник при обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) должен: 7.1.1.незамедлительно сообщить об этом по телефону в пожарную часть с. Моргауши по тел. 01, 2-17-34, 2-11-72, ПСО СХПК «Герой» 33-2-42, ПСО СХПК «Свобода» 30-2-01, IlCQ СХПК «Дружба» 37-2-01 (при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию); 7.1.2.принять по возможности меры по эвакуации людей, тушению пожара и сохранности материальных ценностей. 9).Порядок аварийной остановки технологического оборудования: 9.1. при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты); 9.2. остановить работу транспортирующих устройств, агрегатов, аппаратов; 9.3.перекрыть сырьевые, газовые, топливные, паровые и водяные коммуникации; 9.4. остановить работу систем вентиляции в аварийном и смежном с ним помещениях; 5). выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению развития пожара и задымления помещений здания. 10).Порядок отключения вентиляции и электрооборудования; 10.1. Электроустановки и бытовые электроприборы в помещениях, в которых по окончании рабочего времени отсутствует дежурный персонал, должны быть обесточены, за исключением дежурного освещения, установок пожаротушения и противопожарного водоснабжения, пожарной и охранно-пожарной сигнализации. Другие электроустановки и электротехнические изделия (в том числе в жилых помещениях) могут оставаться под напряжением, если это обусловлено их функциональным назначением и (или) предусмотрено требованиями инструкции по эксплуатации. 11).Правила применения средств пожаротушения и установок пожарной автоматики; 11.1.ВОДА. Воду применяют для тушения большинства твердых горючих материалов и веществ. Для тушения пожара вода подается в виде компактных и распыленных струй. Распыленные струи рекомендуется применять для тушения открытых поверхностей деревянных конструкций, волокнистых веществ, мелкораздробленных твердых веществ, а также для охлаждения нагретых поверхностей. Воду нельзя использовать в качестве огнегасительного средства для тушения электроустановок и аппаратов, находящихся под током, а также при наличии в горящем помещении карбида кальция, негашеной извести. Запрещается использовать воду для тушения светлых нефтепродуктов (бензин, керосин ...) из-за увеличения площади горения. 11.2.Снег. Зимой при отсутствии воды, можно тушить пожары, забрасывая снегом конструкции и горючие материалы, которым угрожает огонь и высокая температура. 11.3.Пена. Пена служит, главным образом, для тушения легкосопламеняющихся жидкостей. Пена изолирует горящую поверхность от доступа воздуха, не пропускает на поверхность тепло от пламени, препятствует выходу паров жидкости и тем самым прекращает горение. 11.4.Песок. Песок используют дпя тушения небольших количеств горючих жидкостей, различных химикатов, а также для обваловки с целью предотвращения растекания горючих жидкостей. При тушении веществ, разлагающих воду, песок должен быть сухим. 11.5.Покрывала (кошма, асбестовые полотнища, брезент) применяют при тушении горючих жидкостей на небольшой площади; газов, выходящих из газопроводов и аппаратов; одежды на человек, а также для защиты действия от лучистой энергии расположенных вблизи пожара строений, аппаратуры, материалов и установок. 11.6.Углекислотные огнетушители (ОУ-2, ОУ-З, ОУ-5 и т. п.) — применяется для тушения электроустановок до 1000 В, транспортных средств, особенно ценные предметы и материалы и т. п., за исключением веществ, горение которых происходит без доступа воздуха. Используют при температуре окружающей среды от -25 до + 50' С. Представляют собой стальной баллон, наполненный жидкой углекислотой, в горловину которого на конусной резьбе ввернут латунный запорно-пусковой механизм пистолетного типа с сифонной трубкой. Для приведения в действие направляют раструб огнетушителя на горящий объект, выдергивают выдергивают предохранительную чеку и нажимают одной рукой на рычаг. Происходит срабатывание огнетушителя. 11.7.Порошковые огнетушители ОП-1, OB-2, ОП-3, ОП-6 — предназначены для тушения предназначены для тушения нефтепродуктов, горючих жидкостей, ряда горючих материалов, а также электроустановок до 1000В. Диапозон рабочих температур -50 до +50'С. Порошковый огнетушитель представляет собой стальной (пластмассовый) сварной корпус, в горловине которого крепится пистолет. Для приведения в действие огнетушителя выдергивают чеку, нажимают на иглу (пробивает мембрану) и на рукоятку, происходит срабатывание огнетушителя. Струю порошка направляют на горящий объект. 11.8.Огнетушитель воздушно-пенный ОВП-10 — предназначен для тушения различных веществ и материалов, за исключением щелочных металлов и электроустановок, находящихся под напряжением. Огнетушитель применяется от +5 до +50'С. 11.9.Огнетушитель химические пенные ОХП-10 — предназначен для тушения очагов пожара твердых материалов, а также различных горючих жидкостей на площади не более 1м', за исключением электроустановок, находящихся под напряжением, а также щелочных металлов. 11.9.Пожарная автоматика — срабатывает сама при появлении очага возгорания. Если срабатывание автоматики не произошло, то сорвите стекло (разбейте) и нажмите на кнопку. 12).Порядок эвакуации горючих веществ и материальных ценностей„ 12.1.При появлении очага возгорании приступают к немедленной эвакуации в первую очередь людей, животных а, потом материальных ценностей. 12.2.Животные эвакуируются заранее созданные площадки группой людей. В эвакуации животных привлекаются весь персонал фермы. 12.3.В первую очередь тушат пути эвакуации. 12.4.После эвакуации людей и животных приступают к эвакуации других материальных ценностей. 12.5.Эвакуацией руководит руководитель организации, а при его отсутствии руководитель производственного подразделения или другое лицо. 13).Порядок осмотра и приведения в пожаровзрывобезопасное состояние всех помещений предприятия (подразделения). 13.1. Электроустановки и бытовые электроприборы в помещениях, в которых по окончании рабочего времени отсутствует дежурный персонал, должны быть обесточены, за исключением дежурного освещения, установок пожаротушения и противопожарного водоснабжения, пожарной и охранно-пожарной сигнализации. Другие электроустановки и электротехнические изделия (в том числе в жилых помещениях) могут оставаться под напряжением, если это обусловлено их функциональным назначением и (или) предусмотрено требованиями инструкции по эксплуатации. 14. Меры по предупреждению самовозгорания при хранении растительного сырья в силосах, бункерах и складах 14.1. Перед засыпкой в силосы и бункера продукт должен быть просушен до необходимой влажности, а емкости тщательно зачищены, проветрены и просушены. Устройства дистанционного контроля температуры должны быть в исправном состоянии. 14.2. Уровень влажности при хранении зерна до года не должен превышать: для пшеницы, ржи, ячменя, риса-зерна, гречихи - 14,5%, кукурузы в зерне, проса, сорго, овса - 13,5%, семян подсолнечника, рапса - 7%, гороха, фасоли, чечевицы, кормовых бобов люпина - 16%, сои - 12%; при длительном хранении (более года: для пшеницы, ржи, ячменя, овса, гречихи - 13%, кукурузы и проса - 12%, риса-зерна - 14%, гороха - 15%). 14.3. Для исключения причин, приводящих к самовозгоранию, а также для своевременного обнаружения самосогревания растительного сырья следует: - осуществлять вентилирование и перемещение продукта из силоса в силос; - осуществлять контроль за температурой продукта в силосах (бункерах). 14.4. С момента поступления зерна на предприятие в течение всего периода его хранения организуется систематический контроль за температурой зерна и влажностью. 14.5. Температуру сырья (кроме риса, кукурузы, подсолнечника, рапса, проса) проверяют в сроки, установленные для каждого вида сырья в зависимости от состояния влажности. 14.6. При повышении температуры хранящегося зерна, свидетельствующем о возможности развития самосогревания, принимают меры к его немедленному охлаждению или сушке, используя для этих целей всю имеющуюся технику по очистке, сушке и активному вентилированию, а также пониженные ночные температуры воздуха. Охлаждение греющегося зерна проводят до достижения им температуры, близкой к температуре наружного воздуха. 14.7. При выявлении самосогревания перемещение массы греющегося зерна производят с таким расчетом, чтобы в здоровой партии его не осталось. Подвергшееся самосогреванию зерно реализуют в первую очередь. 14.8. При температуре очага самосогревания более 100 град. С ситуацию считают аварийной. Производственные процессы останавливаются. Выгрузка производится в соответствии с требованиями действующих нормативно-технических документов. 14.9. Очаг самовозгорания в складах определяется: - на основе измерения температуры в массе продукта и обработки измерительной информации; - по едкому, резкому и неприятному запаху продуктов, свойственному запаху продуктов сухой перегонки растительного сырья.